视频简介
香港女孩德馨(蔡卓妍 饰)为寻父来到台湾,因为一次阴差阳错的误会,她结识了明星柏野(贺军翔 饰),并在其帮助下找到了父亲杨庆泰(姜厚任 饰)。原来,父亲已在上海创业,柏野因拍戏约德馨一起来到上海,德馨的同行阿力(陈至恺 饰)也来到家族在上海的分公司。柏柔(李晟 饰)是柏野的妹妹,原想去欧洲发展,但为了助男友王瑞(王凯 饰)实现做导演的梦,她把哥哥资助她的钱全投在了王瑞身上,刚开始柏野极力阻止妹妹的荒唐做法,但最终无奈接受了现实。因杨庆泰也是柏野初恋情人惟晨的父亲,所以他坚决反对女儿和柏野交往,这让德馨很是伤心。后来,杨庆泰生意失败,他把女儿当成了东山再起的筹码......。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。