视频简介
教授格雷迪(迈克尔·道格拉斯 Michael Douglas 饰)曾经被尊称为“奇迹小子”,因为他7年前出版的小说如此优秀,在文坛上轰动一时。这表面看来是一件好事,却让格雷迪背上了沉重的思想包袱,他害怕自己的新作品落差太大,于是一直把它压在箱底,不敢发表。如今,妻子已经离他而去,他有一个情人萨拉(弗兰西斯·麦克多蒙德 Frances McDormand 饰)。这个情人,是他的校长,同时也是上司的妻子。 格雷迪怎么也没想到,一把年纪了,倒霉事才陆续朝他招手。萨拉告诉他肚里怀上了他的骨肉。更糟糕的是他被恶狗所咬,不过也因此和学生詹姆斯(托比·马奎尔 Tobey Maguire 饰)开始一段感情真挚的忘年交。在詹姆斯身上,格雷迪发现了可贵的文学潜质。另一方面,编辑克莱特里(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)催命鬼似的向格雷迪催稿。众多...。老实的货车司机只想寻找一位能和他携手生活的伴侣,魅力四射的女主却只想嫁入豪门,但命运却让他们相遇了。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。